martes, 17 de marzo de 2009

Lección 1.3: Sustantivos acabados en -ʒ

Lección 1.3: Sustantivos acabados en -ʒ / Zomä 1.3: Dapterë baätê ʒesüc.

De forma análoga a lo que les ocurre a los sustantivos acabados en -j y en -z, los sustantivos acabados en -ʒ sufren los efectos de dos fenómenos: el primero, el ensordecimiento de las consonantes finales y, el segundo, la unión de los sonidos [ʒ] y [ʃ] con el sonido [j].

La consonante -Ʒ a final de palabra puede representar una Ʒ original o una Ʃ, aunque en ambos casos se pronuncie el sonido sordo [ʃ].

Veamos un ejemplo del primer caso.
ilxáʒ, ilxáʒen
Directo singular: ilxáʒ
Oblicuo singular: ilxaʒén
Directo plural: ilxàë
Oblicuo plural: ilxàën

Vemos la secuencia ʒ > ʒ > -, ya que el sonido [ʒ] es absorbido por la [j] de la desinencia del plural.

Por el contrario:
aʃnáʒ, aʃnaʃén
Directo singular: aʃnáʒ
Oblicuo singular: aʃnaʃén
Directo plural: aʃnaʃé
Oblicuo plural: aʃnaʃén

Aquí la secuencia es ʒ > ʃ > ʃ, con pérdida de la palatalización de las desinencias de plural.

Vocabulario:
ilxáʒ, ilxáʒen: leche
aʃnáʒ, aʃnaʃén: serpiente
ilxáʒ aʃnaʃenáɣ, ilxaʒén aʃnaʃenáɣ : un veneno, literalmente 'leche de serpiente'.

Un trabalenguas:
Ilxáʒes lexéʒes lexës aʃnaʃésaɣ: la leche blanca de la serpiente blanca.

No hay comentarios:

Publicar un comentario